Difference between revisions of "User:Slawek"
(→Tłumaczenia: UniqueInstance) |
(→Dodane lub zmodyfikowane pliki: File:tuniqueinstance.png) |
||
Line 43: | Line 43: | ||
===Dodane lub zmodyfikowane pliki=== | ===Dodane lub zmodyfikowane pliki=== | ||
* [[:File:lazautoupdate.png]] [[File:lazautoupdate.png]] | * [[:File:lazautoupdate.png]] [[File:lazautoupdate.png]] | ||
+ | * [[:File:tuniqueinstance.png]] [[File:tuniqueinstance.png]] | ||
==Szablony== | ==Szablony== |
Revision as of 00:35, 5 February 2022
Wstęp
Do testów zmian w Wiki wykorzystuję Piaskownicę. Tu można się bawić do woli :)
Moje publikacje i tłumaczenia
Tłumaczenia
Dokumenty, które przetłumaczyłem w całości (kolejność alfabetyczna).
- AppIsRunning - Sprawdź, czy aplikacja jest już uruchomiona (AppIsRunning)
- Demony i usługi (Daemons and Services)
- Drukowanie (Printing)
- Jak używać TOpenDialog? (Howto Use TOpenDialog)
- Jak używać TSaveDialog? (Howto Use TSaveDialog)
- Komponent LazAutoUpdater (LazAutoUpdater)
- Komponent UniqueInstance (UniqueInstance)
- Korzystanie z drukarki (Using the printer)
- Kurs tworzenia aplikacji wielowątkowych (Multithreaded Application Tutorial)
- Lista ciągów string (Stringlist)
- Pakiet paszlib (paszlib)
- Pakiet zlib (ZLib)
- Pliki tekstowe nietypowane (untyped files)
- Pliki typowane (typed files)
- Pomoc: Dodawanie paska języka (Help:Add language bar)
- Program wykonywalny (Executable program)
- Strona referencyjna siatek Grid (Grids Reference Page)
- Strumień plikowy (TFileStream)
- TServiceManager (TServiceManager)
- TStream (TStream)
- Typy plików (File types)
- Zakładka „Dialogs” (Dialogs tab)
- Zapoznanie z Free Pascalem i Lazarusem (Overview of Free Pascal and Lazarus)
Przygotowane do tłumaczenia
Dokumenty, które przygotowałem do tłumaczenia (lub chciałem przetłumaczyć), ale nie zostały jeszcze przetłumaczone.
Inne polskie publikacje i tłumaczenia
Tu będę umieszczał linki do polskojęzycznych dokumentów znalezionych przeze mnie na tym Wiki.
Utworzone i/lub przetłumaczone
Dokumenty w języku polskim przygotowane przez innych użytkowników.
Częściowo przetłumaczone
Dokumenty częściowo przetłumaczone przez innych użytkowników.
Dodane lub zmodyfikowane pliki
Szablony
Na stronach z polskim tłumaczeniem:
Linki do edycji szablonów i kategorii pl
Szablony:
- Infobox databases - Ramka informacyjna dla baz danych
- N/documentation - Czerwone pole ze słowem „Nie” używany dla opcji tak/nie w tabelach
- Note - Uwaga. Ten szablon generuje pole uwagi lub podpowiedzi
- Platform only - Ramka informująca o tym, że artykuł jest specyficzny dla konkretnej platformy
- Platform only/Text - Tłumaczenie tekstów do szablonu Platform only
- Symbols - Opis symboli takich jak +, -, *, <> itd.
- Tip - Porada. Ten szablon generuje pole porady lub wskazówki
- Warning - Ostrzeżenie. Ten szablon generuje pole ostrzeżenia
Kategorie
- Language aware Templates - Szablony uwzględniające język
Formatowanie
Polskie tytuły stron
Tytuły stron formatowane tagiem <h1> są jednocześnie linkami, dlatego nie można zmieniać i tłumaczyć ich treści. Jednak można podać tłumaczenie pod spodem, najlepiej jako następny wiersz. Proponuję przy tym formatowanie powiększoną czcionką (jak w tytule) przy użyciu tagu <div>, Przykład kodu nagłówka:
{{Projects using Free Pascal}} <div style="font-size:1.88em;margin:0.75em 0;">Projekty wykorzystujące Free Pascal</div>
Ukrywanie tagów wiki
Jeśli chcemy wyświetlić tekst w tagach wiki, w taki sposób, aby te tagi nie wykonały się, trzeba je zamaskować. W tym celu należy użyć tagów nowiki:
<nowiki>...</nowiki>
Maskowanie linków
Jeśli chcemy zrobić link do kategorii, ale bez dodawania strony do tej kategorii, maskujemy taki link znakiem dwukropka umieszczonego tuż za otwierającymi nawiasami kwadratowymi, jak tu:
[[:Category:Polski]]
Usuwanie stron
Aby usunąć niepotrzebną stronę (np. utworzoną przez pomyłkę), przenieś ją do kategorii Category: Pages for deletion. W tym celu edytuj tą stronę i dodaj do niej tekst [[Category:Pages_for_deletion]] (koniecznie w podwójnych nawiasach kwadratowych). Strona ta po jakimś czasie pojawi się w kategorii „Pages for deletion”. Osoby uprawnione widząc takie strony mogą je usunąć.